这首歌的原唱是棒棒国一个叫李贞贤的女星,是棒棒国第一代有影响力的女星。
原歌的名字叫《哇!换掉》,但是翻译到华国的时候估计第一个翻译的人是喝了生抽喝晕了,他把《换掉》变成了《换男人》。
这个名字就将错就错地使用下来,直到很久以后在华国还是被叫《换男人》。
这首歌在零零年前后火遍了亚洲。
在华国火到什么程度,只要是一本拼盘的专辑就必定有这首歌,持续时间超过一年,一年后很多专辑里还有它的影子存在。
港星郑绣雯就趁着热乎劲儿翻唱了这首歌,不但有国语版还有粤语版。
进一步巩固了自己在乡港歌坛的地位,在梅燕芳离世后更是隐隐成了乡港歌坛一姐。
不但女星唱,男星也没闲着,迪克牛肉和动力马车都演唱过这首歌的国语版。
这首歌的影响力还远不止于此,它让华国人意外地发现,棒棒竟然还会唱歌!
这才是最重要的。
在此之前,棒棒国在娱乐方面一塌糊涂,几乎是属于没有一点影响力的存在。
从九十年代后期棒棒开始大力发展娱乐业。
这首歌可以说是最让棒棒们精神振奋的作品了,让他们看到了本国娱乐业崛起,在亚洲和日笨分庭抗礼的希望。
而这首歌更是打开华国市场的钥匙。
不要忽视这种情况。
华国家门口这两个国家是专门往华国输送精神垃圾的。
一个负责往华国输送色情垃圾,一个负责送文化垃圾。
小鲜肉和娘炮都是这种垃圾文化培育出的怪胎。
除这两个国家外,绿岛地区包括当时的乡港也有这样的作用。
否则华国面前从上到下有四个文化繁荣的国家和地区包围,这不是诡异吗!
梁凉现在就把棒棒这第一把打开华国市场钥匙给拔了,将来棒棒们还能不能找出第二把打开华国市场的钥匙到时候再说。
这两首歌曲显然《不要寂寞》得到了海浪花乐队全体人员的认可,节奏快速紧凑欢快,歌词…
歌词只能说是仁者见仁智者见智了。
旋律好就行了。
几分钟后小倩就已经开始很像那么回事儿地哼唱了。
歌曲的主旋律在梁凉的纠正下很快就哼唱下来。
果然不同凡响,太好听了。
这几个见怪不怪的女人对梁凉的作曲能力是佩服的五体投地。
接着梁凉就开始布置配乐。
一个多小时以后,海浪花乐队磕磕绊绊的就可以演绎这首歌曲了,虽然伴奏还单薄苍白了一些。
小倩的嗓子演绎这首歌还是想当不错的,尤其那个高八度的哇字张力十足。
翻唱版的《眉飞色舞》都没有这个高音的哇字。
几个在海运歌舞厅里住宿的服务生成为这首歌的第一批观众,他们毫不吝啬地献出了自己的掌声。